夜经济: ナイトタイムエコノミー
(中)作为夜经济消费的重要一环,餐饮夜间消费情况备受关注。
(日)中国ではナイトタイムエコノミーの重要な構成要素である夜間の飲食消費の状況に今、注目が集まっている。
夜宵 : 夜食(やしょく)
(中)圆明园、玉渊潭公园等北京旅游景点近期夜宵外卖单量同比去年增幅超过五成。
(日)円明園、玉淵潭公園などの北京の観光スポット周辺の夜食デリバリー注文数が前年同期比5割以上増となっている。
打破次元壁 : 「次元の壁」を打ち破る(じげんのかべをうちやぶる)
(中)特别有表现力的网络语言可以成为网络流行语,甚至打破‘次元壁’,从网络世界进入报纸、电视等主流话语体系。
(日)表現力の高いネット言語はネット流行語となるだけでなく、さらには『次元の壁』をも打ち破って、ネット世界から新聞やテレビといった主流の言語体系にも進出していくことができる。
在岸&离岸 : オンショア・オフショア市場
(中)人民币汇率本周一开盘后继续开启急跌模式。5月13日,在岸和离岸人民币兑美元汇率均再度大幅下跌,日内跌幅均超600个基点。
(日)人民元レートは今週に入ってから急落傾向が続いている。13日にはオンショア・オフショア市場の対米ドルレートが再び大幅に下落し、一日の下げ幅はどちらも600ベーシスポイント(bp)を超えた。
私人定制 : カスタムメイド
(中)不少网友把胶带贴在口红等彩妆上,打造所谓的私人“御用”定制款,效果十分惊艳。
(日)多くのネットユーザーが、マスキングテープを口紅などのメイクアップグッズの上に貼り付けて装飾することで華やかさを添え、いわゆるカスタムメイドの「御用達」モデルを完成させている。
下午茶 : アフタヌーンティー
(中)目前餐饮企业的分时段客流占比中,下午茶已经达到了12%,明显瓜分了晚餐的份额。
(日)飲食産業の時間帯別来店者フローの割合では、アフタヌーンティーの時間帯の来店者が12%を占め、夕食の時間帯の来店者からシェアを奪っていることは明らかだ。
膳食纤维 : 食物繊維(しょくもつせんい)
(中)蔬菜水果为人体提供了每日必需的维生素、矿物质、膳食纤维、植物化合物等营养物质。
(日)野菜と果物は人体に日々必要なビタミン・ミネラル・食物繊維・フィトケミカルなどの栄養素を提供してくれる。
抗氧化 : 抗酸化(こうさんか)
(中)富脂鱼肉中所含有的欧米伽3脂肪酸也能激发人体的抗氧化能力。
(日)脂ののった魚に含まれているオメガ3脂肪酸も、体の抗酸化能力を高めるのに役立つ。
跑腿生意 : 代行ビジネス(だいこうびじねす)
(中)给异地的女朋友送一束鲜花,给家人订一个蛋糕……满足灵活的个性化需求,成为众包型平台跑腿生意发力的方向。
(日)離れて暮らす彼女に花を贈りたい。家族のためにケーキを注文したい…。このような個人のさまざまなニーズに応えることが、クラウドソーシング型代行ビジネスが力を入れる方向になっている。
转载自人民网日文版