船で中国へ行く
坐船去中国
大家好!我是杨聃影O(∩_∩)O
皆さんは、中国に遊びに来られたことありますか?
中国への旅行の交通手段には、2通りの方法があります。
- dì yī ,zuò fēi jī
第一, 坐飞机 (一つは、飛行機)
- dì èr ,zuò chuán
第二, 坐船 (もう一つは、船です)
- 多くの方は、飛行機で来られると思いますが
私は飛行機の他に、船にも乗ったことがあります。
zuò chuán qù zhōng guó
それで、今日は「船で中国へ行く」坐船去中国をテーマにお話しましょう。
船で行くという方法で、気になる点として、
- zài chuán shàng yòng rì yǔ kě yǐ gōu tōng ma ?
在船上用日语可以沟通吗?
(船では日本語でコミュニケーションがとれますか)
ということでしょう。
答えは
- jiǎn dān de rì yǔ de huà kě yǐ 。
简单的日语的话可以。
(簡単な日本語なら大丈夫です)
スタッフがほとんど中国人ですが、日本人旅行客に慣れているようです。
でもこちらも中国語を話せたらもっといいですよね。
例えば
- xǐ shǒu jiān zàinǎ lǐ ?
洗手间在哪里? (お手洗いはどこですか)
- shí táng zài nǎ lǐ ?
食堂在哪里? (食堂はどこですか)
と聞いてみましょう。
yūn chuán
- 次に船酔い(晕船)してしまったらどうしましょう?
天候によっては海が荒れていて船の揺れにより、また体調によっても、船酔いされる方がいます。
船酔いの特効薬は残念ながらありません。
また一度船に乗ったら降りることが出来ないので逃げ場もありません。
- しかし船酔いしにくい場所というものがあります。
どの種類の揺れ方にも揺れの中心があり、この中心にいれば揺れが少ないようです。
大抵の船は船体の真ん中が揺れの中心になるので、真ん中に居るようにしましょう。
yǒu méi yǒu chuán de diān bò shǎo de dì fāng ?
有没有船的颠簸少的地方?
(船の揺れが少ない場所はありますか)
それから出来ることとして
- chū fā de qián yī tiān hǎo hǎo xiū xī
出发的前一天好好休息 (出発前日はよく休む)
- tí qián chī róng yì xiāo huà de dōng xī
提前吃容易消化的东西 (前もって消化に良いものを食べておく)
- hé bié rén liáo tiān fèn sàn zhù yì lì
和别人聊天分散注意力 (人と話して気を紛らわす)
- duì yūn chuán bù yào tài mǐn gǎn
对晕船不要太敏感 (船酔いに神経質にならない)
- kàn yí kàn hěn yuǎn de dì fāng
看一看很远的地方 (遠くを眺める)
- chuī fēng
吹风 (風に当たる)
- tǎng zhe
躺着 (横になる)
- hē shuǐ ,hē chá
喝水,喝茶 (水やお茶を飲む)
などがあります。