台風
*******************************************************
大家好!皆さんこんにちは、オンライン中国語教室ネットチャイナの左です。
中国語の文章を皆さんにお届けしますので、中国語の勉強に役に立てれば嬉しいです!
では、今日の文章をご覧になってください。
台風
-
- wǒ zhù de dì fāng píng shí hěn shǎo gùo lái tái fēng 。
- 我住的地方平时很少过来台风。
- dàn shì zhè cì tái fēng [ mài dé mǔ ] dēng lù le wǒ mén dì fāng 。
但是这次台风登陆了我们地方。
(私の住んでいる所は通常は台風はあまり来ません。
しかし今回は台風「マットゥモ」が上陸しました)
- 台風を中国人より多く経験している私としては、
いつ、どのくらいの規模の台風が来るのか
とても気になります。。
それで、、、
- dǎ kāi diàn shì kàn yíkàn tiān qì yù bào , ,
打开电视看一看天气预报,,
- dàn shì jǐ hū méi yǒu tái fēng de xìn xī 。
但是几乎没有台风的信息。
(テレビをつけて天気予報をみましたが
ほとんど台風の情報はありませんでした(^_^;)
- dǎ kāi diàn nǎo shàng wǎng kàn tái fēng de xìn xī ,
打开电脑上网看台风的信息,
- dàn shì méi yǒu xiáng xì de xìn xī 。
但是没有详细的信息。
(パソコンでネットの台風情報を見てみましたが
やはり詳しい情報はありませんでした(*_*)
ただ、
- bào yǔ zhì dà bào yǔ 。
暴雨至大暴雨。
(暴雨から大暴雨)
と書いているだけ。
- でも私は台風がひどくなる前にと思い、
買い物に出かけました。
そして店員さんに、、
- jīn tiān mǎi míng tiān chī kě yǐ ba ?
今天买明天吃可以吧?
- yīn wèi míng tiān lái tái fēng , shūo dà bào yǔ 。
因为明天来台风,说大暴雨。
- sǔo yǐ wǒ xiǎng tí qián mǎi 。
所以我想提前买。
(今日買って明日食べても大丈夫よね?
明日台風来て、大暴雨になるって言ってるから
前もって買っておこうと思って。。)
- tái fēng ? dà bào yǔ ?
台风?大暴雨?
- え~?私だけ?台風を迎える準備をしているのは?という感じでした。
- そして実際に台風が来ると言われていた当日になると、、、、
- yǔ xià de yuè lái yuè dà , fēng yě yuè lái yuè dà ! !
雨下地越来越大,风也越来越大!!
(雨が段々と強くなり、風も次第に大きくなってきました)
2,3時間もしないうちに
雨も落ち着き、風も弱くなり。。。
あれ?(^_^;)という感じでした。
どうやら、覚悟していたほど大きな台風ではなかったようです。
やっぱり私だけ、台風を気にしすぎていたのかな??
*******************************************************
以上は今日の中国語コラムでした。
ネットで中国語を勉強できるのはネットチャイナの特徴です。
100円で7日間体験できますので、ぜひ中国語のマンツーマンのレッスンを体験してくださいね。
では、再见!