ネットチャイナ中国語教室 ログイン 100円体験
今週予約可能レッスン数:6,285コマ
昨日実施したレッスン数:595コマ

結婚が幸福感を長期にわたって向上させ、中年になるとその効果が一層強まることが分かった。

大家好!皆さんこんにちは、オンライン中国語教室ネットチャイナの左です。
中国語の文章を皆さんにお届けしますので、中国語の勉強に役に立てれば嬉しいです!
では、今日の文章をご覧になってください。
 

加拿大一项研究显示,婚姻有助提升幸福感,长期有效,且中年更为明显。如果另一半恰好还是知己,那幸福感更是满满哒。

 

 カナダのある研究で、結婚が幸福感を長期にわたって向上させ、中年になるとその効果が一層強まることが分かった。もし、互いに理解し合っていると感じている場合、幸福感は最高レベルに達する。

 

不列颠哥伦比亚大学温哥华经济学院研究人员分析了英国两项大型调查所获数据,一项调查自1991至2009年,涉及大约3万名调查对象;另一项从2011年至2013年,涉及32.8万余人。

 

 ブリティッシュコロンビア大学バンクーバー経済学院の研究者は、英国で1991年から2009年までに約3万人を対象に実施された調査と、2011年から2013年にかけて約32万8000人を対象に実施された調査を分析した。

 

结果显示,与单身族相比,已婚人士生活满意度更高,那些同居但未婚的调查对象生活满意度也差不多。这不同于先前一些研究显示的婚姻有“蜜月期”,即结婚最初几年幸福感较强,“最终会降至婚前水平”。

 

 分析によると、独身の人と比べて、既婚者のほうが生活に対する満足度が高かった。また、まだ結婚はしていないものの、同居しているカップルの生活に対する満足度も同程度に高かった。これは、幸福感が強いのは結婚してから数年間だけで、その後は結婚前の状態に戻るという、これまでの研究結果とは異なっている。

 

研究人员之一约翰·赫利韦尔在由施普林格-自然出版集团旗下《幸福研究杂志》刊载的报告中写道:“即便多年以后,已婚者生活满意度仍然较高。这意味着,在婚姻各个阶段,这都是一种因果关联。”

 

 研究の一人であるJohn F.Helliwell氏は、シュプリンガー・ネイチャーが出版する幸せに関連する学術雑誌「Journal of Happiness Studies」に掲載された報告で、「長年経っても、既婚者の生活に対する満足度は依然として高い。つまり、結婚のどの段階も因果関係にある」との見方を示している。

 

研究还显示,婚姻对幸福感的提升效果在中年时期更明显。通常而言,人的幸福感呈“U”型,青少年和老年期最强,中年时期跌至最低。婚姻有助减少幸福感的中年跌幅。

 

 研究によると、結婚が幸福感を向上させる効果は、中年の時期に一層顕著になる。通常、人の幸福感は「U字型」で、青少年と老年期に最も強くなり、中年の時期は最も弱くなる。しかし、結婚していると、中年の時期にも幸福感があまり下がらない。

 

另外,视彼此为知己的伴侣从共同生活中获得的幸福感最强,几乎是普通伴侣的两倍。

 

 その他、互いに理解し合っていると感じているパートナーと一緒に生活している時に得られる幸福感は一層強く、その強さは一般的なパートナーの2倍に達している。


以上は今日の中国語コラムでした。
ネットで中国語を勉強できるのはネットチャイナの特徴です。
100円で7日間体験できますので、ぜひ中国語のマンツーマンのレッスンを体験してくださいね。
では、再见!